Мой стих еще не очень строен,
Но я стремлюсь познать Христа,
И потому я очень строга
К себе и к тем, с кем рядом шла.
Ко всем , кто мне сейчас дороже
Кому могла бы послужить.
Тот кто взять ношу -был готовый,
И дружбой нашей дорожить...
А в Иисусе все равны.
И я надеюсь, что мы тоже,
Когда-нибудь станем дороже.
И все обиды - позади…
А взять лишь ценное нам нужно,
Но то, что станет основным
Из Слова Божьего черпая,
И отдавая то другим.
А жизнь прожить не так-то просто,
Диктует правила свои,
И нам забыть все невозможно
Есть лишь прощение- в Крови..
И не забыть мне те мгновенья,
И размышленья по ночам.
Где у фонтана мы сидели,
И спорили о чем-то там.
Совсем не нужном и далеком
О том, что стоило забыть,
Но без того не стало б это,
И то что будет впереди…
А впереди у нас дороги.
Дороги дальние и те,
Что мы прошли уже однажды,
Но только были «не в себе»…
Мы не ценили Божью милость
И нарубили много дров,
Теперь поскладывать их нужно
И наверстать , но « корол дров»
Мне все никак не поддается,
И брёвна все не укладутся.
Пока не будешь ты готов.
А дальше будут те дороги,
Что нам придется идти вновь
А ты никак не согласишься,
Что это слышен Божий зов…
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.